Изуча́ем грамма́тику
и у́чимся говори́ть

Studying grammar and learning to speak

Познако́мимся с глаго́лом
«НРА́ВИТЬСЯ»

Let’s get acquainted with the verb
«НРАВИТЬСЯ»

ЛЕКСИ́ЧЕСКИЙ И ГРАММАТИ́ЧЕСКИЙ
КОММЕНТА́РИЙ

    Глаго́л «нра́виться» бли́зок по значе́нию к глаго́лу «люби́ть».
    Одна́ко глаго́л «нра́виться» выража́ет ме́нее си́льное чу́вство, чем глагол «люби́ть». Но что ещё бо́лее ва́жно, предложе́ния с глаго́лом «нра́виться» име́ют соверше́нно ину́ю граммати́ческую структу́ру, чем предложе́ния с глаго́лом «люби́ть».

COMMENTARY ON LEXICON
AND GRAMMAR

    The verb «нра́виться» (to like) in meaning is close to the verb «люби́ть» (to love).
    However, the verb «нра́виться» expresses a feeling that is not as strong as the verb «люби́ть». More importantly, sentences with the verb «нра́виться» have a completely different grammatical structure than sentences with the verb «люби́ть».
Сравни́те:
Compare:
  • Я ЛЮБЛЮ́ МОСКВУ́
  • 1                           4
    КТО ЛЮ́БИТ + ЧТО?
  • МНЕ НРА́ВИТСЯ МОСКВА́
  • 3                                    1
    КОМУ́ НРА́ВИТСЯ + ЧТО?
Обратите внимание!
В структу́ре предложе́ния со сло́вом «люби́ть» реа́льный субъе́кт совпада́ет с граммати́ческим и вы́ражен Имени́тельным падежо́м (падежо́м № 1), а прямо́й объе́кт де́йствия «люби́ть» вы́ражен, как и подоба́ет, Вини́тельным падежо́м (падежо́м № 4).
В структу́ре предложе́ния с глаго́лом «нра́виться» реа́льный субъе́кт вы́ражен Да́тельным падежо́м (падежо́м № 3). А объе́кт де́йствия стано́вится граммати́ческим субъе́ктом и в предложе́нии выража́ется Имени́тельным падежо́м (падежо́м № 1).
Ещё два ва́жных практи́ческих замеча́ния.
Замеча́ние пе́рвое: глаго́л «нра́виться» употребля́ется, гла́вным о́бразом, в 3-м лице́ еди́нственного числа́ и мно́жественного числа́. Поэ́тому вам ва́жно запо́мнить сле́дующие фо́рмы глаго́ла «НРА́ВИТЬСЯ»:
  • ОНА́
  • НРА́ВИТСЯ
    (+КОМУ́?)
  • ОНИ́
  • НРА́ВЯТСЯ
    (+КОМУ́?)
Замеча́ние второ́е:
вы встре́тились ещё с одни́м падежо́м – Да́тельным (падежо́м № 3).
Но пока́ для вас практи́чески ва́жно овладе́ть лишь фо́рмами Да́тельного падежа́ ли́чных местоиме́ний:
Attention!
In the structure of a sentence with the word «люби́ть» the logical (real) subject is the grammatical subject and is expressed by the Nominative case (№1), whilethe direct object of the action «люби́ть» is expressed by the Accusative case (№4).
In the structure of a sentence with the word «нра́виться» the logical (real) subject is expressed by the Dative case (№3), and the object is expressed by the Nominative case (№1), so it becomes the formal (grammatical) subject of the sentence.
Two more practical notes on the subject.
First: the verb «нра́виться» is used in the 3rd person singular and plural. Therefore it is important to remember the following forms of this verb:
  • ОН(ОНА́)
  • НРА́ВИТСЯ
    (+КОМУ́?)
  • ОНИ́
  • НРА́ВЯТСЯ
    (+КОМУ́?)
Second:
We met another Russian case – Dative (№3).
But now you should know how to use the Dative case of Personal pronouns.
  • ИМЕНИ́Т. П.
    (№1)
  • Я
  • ТЫ
  • ОН
    ОНА́
  • ВИНИ́Т. П.
    (№3)
  • МНЕ
  • ТЕБЕ́
  • ЕМУ́
    ЕЙ
  • ИМЕНИ́Т. П.
    (№1)
  • МЫ
  • ВЫ
  • ОНИ́
  • ВИНИ́Т. П.
    (№3)
  • НАМ
  • ВАМ
  • ИМ

Как вы́разить отноше́ние к чему́-ли́бо

How to express your attitude toward something

Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором.
Listen and repeat after the announcer.
  • Я ЛЮБЛЮ́ МОСКВУ́
  • 4                1
    ЧТО ВЫ ЛЮ́БИТЕ?
  • МНЕ НРА́ВИТСЯ МОСКВА́
  • 1                       3
    ЧТО ВАМ НРА́ВИТСЯ?
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором.
Listen and repeat after the announcer.
  • -ЧТО ВЫ ЛЮ́БИТЕ?
    -Я ЛЮБЛЮ́
    КЛАССИ́ЧЕСКУЮ МУ́ЗЫКУ.
      
  • -ЧТО ВАМ НРА́ВИТСЯ?
    -МНЕ НРА́ВИТСЯ
    КЛАССИ́ЧЕСКАЯ МУ́ЗЫКА.
      
Translate
Отве́тьте на вопро́сы по образцу́.
Translate
Answer the questions. Use the model.
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ БАЛЕ́Т?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ О́ПЕРУ?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ ФУТБО́Л?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ ТЕА́ТР?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ ЛИТЕРАТУ́РУ?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ
    КЛАССИ́ЧЕСКУЮ МУ́ЗЫКУ?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ ЦВЕТЫ́?
  • -ВЫ ЛЮ́БИТЕ
    АМЕРИКА́НСКИЕ ФИ́ЛЬМЫ?
  • -ДА, МНЕ НРА́ВИТСЯ БАЛЕ́Т.
    -НЕТ, МНЕ НЕ НРА́ВИТСЯ БАЛЕ́Т.
Translate
Зна́ете ли вы, что это.
Отве́тьте на вопро́с: Вам нра́вятся э́ти зда́ния?
В отве́тах испо́льзуйте синтакси́ческую констру́кцию:
Translate
Do you know what this is.
Answer the question: Do you like these buildings?
In your answers use the grammatical construction
  • КОМУ́ НРА́ВИТСЯ + ЧТО?
Слу́шайте и повторя́йте про себя́ ре́плики диало́га.
Listen and repeat the phrases from the dialogue.
  • – ПРИВЕ́Т, КА́ТЯ!
    – ПРИВЕ́Т, МО́НИКА!
    ЧТО ТЫ ДЕ́ЛАЕШЬ НА НА́ШЕЙ У́ЛИЦЕ?
    – Я ЗДЕСЬ ЖИВУ́.
    – ТЫ СНИМА́ЕШЬ КВАРТИ́РУ?
    – НЕТ, Э́ТО ДО́РОГО.
    Я ЖИВ́У В УНИВЕРСИТЕ́ТСКОМ ОБЩЕЖИ́ТИИ.
    А ТЫ?
    – А У НАС ЗДЕСЬ КВАРТИ́РА.
    ОНА́ БОЛЬША́Я И СВЕ́ТЛАЯ.
    МНЕ О́ЧЕНЬ НРА́ВИТСЯ Э́ТОТ РАЙО́Н.
    – МНЕ ТО́ЖЕ НРА́ВИТСЯ ВАШ РАЙО́Н.
    ЗДЕСЬ КРАСИ́ВЫЕ ВЫСО́КИЕ ДОМА́.
    РЯ́ДОМ МО́РЕ. ВСЕГДА ХОРО́ШИЙ ВО́ЗДУХ.
    – А ОБЩЕЖИ́ТИЕ ТЕБЕ́ НРА́ВИТСЯ?
    – ДА, НРА́ВИТСЯ.
    ОНО́ УДО́БНОЕ: И МАГАЗИ́Н РЯ́ДОМ,
    И МЕТРО́ НЕДАЛЕКО́.
  • – А НА КАКО́М ЭТАЖЕ́ ТЫ ЖИВЁШЬ?
    – НА ШЕСТО́М.
    – И У ТЕБЯ́ ХОРО́ШАЯ КО́МНАТА?
    – ДА, МНЕ НРА́ВИТСЯ
    – ОНА́ СВЕ́ТЛАЯ И ТЁПЛАЯ.
    ЕСТЬ ВА́ННАЯ И ХОЛОДИ́ЛЬНИК.
    – А ТЕЛЕФО́Н У ТЕБЯ́ ЕСТЬ?
    – НЕТ, ТЕЛЕФО́НА НЕТ,
    НО У МЕНЯ́ ЕСТЬ МОБИ́ЛЬНИК
    (МОБИ́ЛЬНЫЙ ТЕЛЕФО́Н).
    – ЭТО ХОРОШО́!
    ДАЙ МНЕ, ПОЖА́ЛУЙСТА,
    НО́МЕР ТВОЕГО́ МОБИ́ЛЬНОГО ТЕЛЕФО́НА
    – КОНЕ́ЧНО! 8-960-123-45-67.
    – У ТЕБЯ́ «БИЛА́ЙН»? – ДА.
    – НУ, ПОКА́!
    – ПОКА́! ЗВОНИ́!
    – ОБЯЗА́ТЕЛЬНО!.
Translate
Прослу́шайте диало́г ещё раз и отве́тьте на вопро́сы.
Translate
Listen to the dialogue once more and answer the questions:
  • ВОПРО́СЫ
  • КАК ВЫ ДУ́МАЕТЕ,
    КТО Э́ТИ ДЕ́ВУШКИ.
  • КАК ИХ ЗОВУ́Т?
  • КАК ВЫ ДУ́МАЕТЕ,
    ОНИ́ РАБО́ТАЮТ И́ЛИ У́ЧАТСЯ.
  • ГДЕ ОНИ́ У́ЧАТСЯ?
  • КАКА́Я У НИХ КВАРТИ́РА?
  • ГДЕ ЖИВЁТ МО́НИКА?
  • КАКА́Я У НЕЁ КО́МНАТА?
  • НА КАКО́М ЭТАЖЕ́
    НАХО́ДИТСЯ ЕЁ КО́МНАТА?
  • ЕЙ НРА́ВИТСЯ ЕЁ ОБЩЕЖИ́ТИЕ?
  • У НЕЁ ЕСТЬ ТЕЛЕФО́Н?
  • ИМ НРА́ВИТСЯ ИХ РАЙО́Н?
  • ОТВЕ́ТЫ:
Прослу́шайте диало́г ещё раз. Вы́учите его́ наизу́сть. Разыгра́йте диало́г по роля́м.
Listen to the dialogue once more. Role play the dialogues.

Упражнение 1

Отве́тьте на вопро́сы по образцу́.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 2

Отве́тьте на вопро́с: Вам нра́вятся э́ти зда́ния? В отве́тах испо́льзуйте синтакси́ческую констру́кцию КОМУ́ НРА́ВИТСЯ + ЧТО?

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 3

Прослу́шайте диало́г ещё раз и отве́тьте на вопро́сы.

Перейти́ к упражне́нию

Exercise 1

Using the model, answer the questions.

Go to exercise

Exercise 2

Do you know what this is. Answer the question: Do you like these buildings? In your answers use the grammatical construction КОМУ́ НРА́ВИТСЯ + ЧТО?

Go to exercise

Exercise 3

Listen to the dialogue once more and answer the questions.

Go to exercise

Поуро́чный слова́рь

Vocabulary
  • ва́нная – bathroom
  • высо́кий – high; tall
  • до́рого – expensive
  • звони́ть imp. (позвони́ть p.) – call
  • кварти́ра – apartment
  • коне́чно – of course
  • магази́н – shop
  • моби́льник (моби́льный телефо́н) – cell phone
  • но́мер – number
  • отноше́ние – attitude
  • райо́н – district; region
  • телефо́н – phone
  • удо́бный – convenient
  • холоди́льник – refrigerator
  • цветы́ pl. (цвето́к sing.) – flowers
  • ва́нная – bathroom
  • высо́кий – high; tall
  • до́рого – expensive
  • звони́ть imp. (позвони́ть p.) – call
  • кварти́ра – apartment
  • коне́чно – of course
  • магази́н – shop
  • моби́льник (моби́льный телефо́н) – cell phone
  • но́мер – number
  • отноше́ние – attitude
  • райо́н – district; region
  • телефо́н – phone
  • удо́бный – convenient
  • холоди́льник – refrigerator
  • цветы́ pl. (цвето́к sing.) – flowers

УЧЕБНИК ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ «УСПЕХ+» A1

RUSSIAN TEXTBOOK FOR FOREIGNERS "USPEKH+" А1

Меню курса

Contents