Сего́дня мы бу́дем учи́ться говори́ть,
чита́ть и расска́зывать

Learning to speak,
read and tell stories

Расскажи́те, что вы ви́дите на карти́нке? Для э́того отве́тьте на вопро́сы: Что э́то? Кто они́? Что они́ де́лают?
Tell us what you see in the picture. The questions will help you complete the task. Tell us what you see in the picture. The questions will help you complete the task.
Сл́ушайте и повторя́йте за ди́ктором те́кст «Аудито́рия».
Listen and repeat the text after the announcer.
АУДИТО́РИЯ
Э́то аудито́рия. Вот столы́ и сту́лья. Сле́ва окно́, спра́ва дверь. Там доска́ и ка́рта. В кла́ссе преподава́тель и студе́нты (ученики́). Э́то иностра́нные студе́нты. Преподава́тель расска́зывает, а студе́нты слу́шают. Преподава́тель расска́зывает интере́сно. Студе́нты слу́шают внима́тельно. Они́ всё понима́ют. Одна́ студе́нтка спра́шивает, а преподава́тель отвеча́ет. Она́ спра́шивает: «Что э́то?» Преподава́тель отвеча́ет: «Э́то Росси́я».
Прочита́́йте вопро́сы по те́ксту.
Read some questions about the text.
1. Что э́то? 2. Где окно́ и дверь? 3. Где доска́ и ка́рта? 4. Кто в кла́ссе? 5. Каки́е э́то студе́нты? 6. Что де́лает преподава́тель? 7. Что де́лают студе́нты? 8. Как расска́зывает преподава́тель? 9. Как слу́шают студе́нты? 10. Что де́лает студе́нтка? 11. Что де́лает преподава́тель? 12. Что они́ говоря́т?
Translate
Отве́тьте на вопро́сы Зада́ния 3, не загля́дывая в текст.
Translate
Get answers to the questions from Exercise 3.
Перескажи́те текст, не загля́дывая в вопро́сы.
Retell the text without look at at the questions.

Дороги́е друзья́! Вы изуча́ете ру́сский язы́к.
Наве́рное, наста́ло вре́мя познако́миться и с само́й Росси́ей

Dear Friends! Now that you have started ou learning the Russian languge,
it is time to get to know the country Russia

Пе́ред ва́ми ка́рта Росси́и

Here is a map of Russia

Сл́ушайте расска́з преподава́теля, следи́те за его «указкой».
Listen to the teacher’s explanations, and follow his “pointer”.
«КА́РТА РОССИ́И»
Друзья́! Вот ка́рта. Э́то Росси́я. Росси́я – о́чень больша́я. Столи́ца Росси́и – го́род Москва́. Второ́й го́род Росси́и – Санкт-Петербу́рг. Москва́ – э́то о́чень большо́й и краси́вый го́род. Санкт-Петербу́рг то́же большо́й и то́же о́чень краси́вый го́род. Други́е больши́е города́ Росси́и: Ни́жний Но́вгород, Волгогра́д, Екатеринбу́рг, Челя́бинск, Новосиби́рск, Красноя́рск, Владивосто́к и Хаба́ровск. Вот Ура́л, и́ли Ура́льские го́ры. Спра́ва А́зия, а сле́ва Евро́па. Здесь Москва́ и Санкт-Петербу́рг. Э́то Во́лга. Во́лга – са́мая больша́я река́ Евро́пы. Вот города́ – Ни́жний Но́вгород и Волгогра́д. Вот юг Росси́и. Э́то Кавка́з, и́ли Кавќазские го́ры. Сле́ва Чёрное мо́ре. Вот го́род Со́чи. Здесь ле́том тепло́ и о́чень краси́во. Э́то сно́ва Ура́л. Здесь города́: Екатеринбу́рг и Челя́бинск. Спра́ва Сиби́рь. Сиби́рь – о́чень больша́я. Здесь больши́е леса́ и зимо́й о́чень хо́лодно. Э́то са́мые больши́е ре́ки Сиби́ри: Ирты́ш, Обь, Ле́на и Енисе́й. А вот города́ – Новосиби́рск и Красноя́рск. А там Дал́ьний Восто́к и Ти́хий океа́н. Там города́: Владивосто́к и Хаба́ровск. А вот Чуко́тка и Камча́тка. Э́то се́вер. Там всегда́ о́чень хо́лодно. Росси́я – о́чень больша́я. Когда́ в Москв́е день, на Чуко́тке уже́ но́вое у́тро.
Прослу́шайте текст ещё раз. Повторя́йте за ди́ктором предложе́ния из те́кста.
Listen to the text once more. Repeat the phrases from the text after the announcer.
Прочита́йте текст самостоя́тельно. Поста́вьте и запиши́те вопро́сы по те́ксту. Сравни́те ваш вариа́нт вопро́сов с на́шим:
Read the text by yourself. Insert questions into the text. Compare your questions with ours.
«КА́РТА РОССИ́И»
Друзья́! Вот ка́рта. Э́то Росси́я. Росси́я – о́чень больша́я. Столи́ца Росси́и – го́род Москва́. Второ́й го́род Росси́и – Санкт-Петербу́рг. Москва́ – э́то о́чень большо́й и краси́вый го́род. Санкт-Петербу́рг то́же большо́й и то́же о́чень краси́вый го́род. Други́е больши́е города́ Росси́и: Ни́жний Но́вгород, Волгогра́д, Екатеринбу́рг, Челя́бинск, Новосиби́рск, Красноя́рск, Владивосто́к и Хаба́ровск. Вот Ура́л, и́ли Ура́льские го́ры. Спра́ва А́зия, а сле́ва Евро́па. Здесь Москва́ и Санкт-Петербу́рг. Э́то Во́лга. Во́лга – са́мая больша́я река́ Евро́пы. Вот города́ – Ни́жний Но́вгород и Волгогра́д. Вот юг Росси́и. Э́то Кавка́з, и́ли Кавќазские го́ры. Сле́ва Чёрное мо́ре. Вот го́род Со́чи. Здесь ле́том тепло́ и о́чень краси́во. Э́то сно́ва Ура́л. Здесь города́: Екатеринбу́рг и Челя́бинск. Спра́ва Сиби́рь. Сиби́рь – о́чень больша́я. Здесь больши́е леса́ и зимо́й о́чень хо́лодно. Э́то са́мые больши́е ре́ки Сиби́ри: Ирты́ш, Обь, Ле́на и Енисе́й. А вот города́ – Новосиби́рск и Красноя́рск. А там Дал́ьний Восто́к и Ти́хий океа́н. Там города́: Владивосто́к и Хаба́ровск. А вот Чуко́тка и Камча́тка. Э́то се́вер. Там всегда́ о́чень хо́лодно. Росси́я – о́чень больша́я. Когда́ в Москв́е день, на Чуко́тке уже́ но́вое у́тро.
1. Что э́то? 2. Кака́я Росси́я? 3. Како́й го́род – столи́ца Росси́и? 4. Како́й второ́й по величине го́род Росси́и? 5. Како́й го́род Москва́? 6. Како́й го́род Санкт-Петербу́рг? 7. Каки́е други́е больши́е города́ Росси́и? 8. Что тако́е Ура́л? 9. Где А́зия и где Евро́па? 10. Где Москва́ и Санкт-Петербу́рг? 11. Что тако́е Во́лга? 12. Каки́е здесь города́? 13. Что тако́е Кавка́з? 14. Где Чёрное мо́ре? 15. Где го́род Со́чи? 16. Как здесь ле́том? 17. Вот Ура́л. Каки́е здесь города́? 18. Что спра́ва? 19. Кака́я Сиби́рь? 20. Что тако́е Сиби́рь? 21. Каки́е здесь леса́? 22. Как здесь зимо́й? 23. Каки́е здесь са́мые больши́е ре́ки? 24. Каки́е здесь города́? 25. А что там? 26. Каки́е там города́? 27. Како́й кли́мат на Чуко́тке и на Камча́тке? 28. Како́е вре́мя дня на Чуко́тке, когда́ в Москве́ день?
Отве́тьте на поста́вленные вопро́сы в Зада́нии 8. Расскажи́те, что вы узна́ли о Росси́и.
Get answers to the questions from Exercise 8. Tell us what you have learned about Russia.
Translate
Расскажите об основных географических районах вашей страны.
Translate
Tell us about the main geographic areas of your country.

РЕЧЕВО́Й
КОММЕНТА́РИЙ

    Вас могла́ удиви́ть фо́рма одного́ из вопро́сов в на́шем вариа́нте, а и́менно: «ЧТО ТАКО́Е?»
    То́чно перевести́ э́тот вопро́с на други́е языки́ не́сколько затрудни́тельно – очеви́дно, по э́той причи́не а́вторы практи́чески никогда́ не включа́ют его́ в уче́бники для иностра́нцев. И вме́сте с тем зна́ние э́того вопро́са бо́лее, чем актуа́льно. Мы задаём э́тот вопро́с ка́ждый раз, когда́ нам неизве́стно и́ли не вполне́ поня́тно значе́ние того́ и́ли ино́го предме́та, а та́кже сло́ва, его́ обознача́ющего. Тогда́ мы хоти́м, что́бы нам объясни́ли…
    «ЧТО Э́ТО ТАКО́Е?»
    Когда́ вы не зна́ете ру́сский вариа́нт сло́ва, обознача́ющего то и́ли ино́е изве́стное вам поня́тие, вы спра́шиваете:
    «КАК ПО-РУ́ССКИ…?»
    Когда́ же вы встре́тили но́вое ру́сское сло́во и хоти́те узна́ть его́ значе́ние, вам необходи́мо знать фо́рму друго́го вопро́са – их две:
    1) «ЧТО ЗНА́ЧИТ…(интересу́ющее вас сло́во)?
    ли́бо
    2) «ЧТО ТАКО́Е… (интересу́ющее вас сло́во)?»
    Одни́м сло́вом, е́сли вы хоти́те узна́ть перево́д како́го-нибу́дь сло́ва на ру́сский язы́к, вы спра́шиваете: «КАК ПО-РУ́ССКИ…?» Е́сли же вам ну́жно перевести́ то и́ли иное ру́сское сло́во на ваш родно́й язы́к, вы задаёте вопро́с:
    «ЧТО ТАКО́Е…?»

EXPLANATIONS OF RUSSIAN
SPEECH FEATURES

    You may be surprised by the question: «ЧТО Э́ТО ТАКО́Е?».
    It is not easy to translate this question, that’s why we do not include it in textbooks for foreigners. However you should know this question because it is very actively used. We use this question every time we meet an unknown object or unknown word , and want an explanation…
    «ЧТО Э́ТО ТАКО́Е?» (WHAT’S THIS?)
    When you do not know a word in Russian, you ask:
    «КАК ПО-РУ́ССКИ…?»
    When you read or hear the new word and want to find out its meaning, you should ask another question:
    «ЧТО Э́ТО ЗНА́ЧИТ?» (WHAT DOES IT MEAN?)
    or
    «ЧТО Э́ТО ТАКО́Е?» (WHAT’S THIS?)
    So, if you want to know the meaning of a word, you ask «КАК ПО-РУ́ССКИ…?» (HOW DO YOU SAY THIS IN RUSSIAN?) If you want to translate a word into your native language, you ask
    «ЧТО ТАКО́Е…?» (WHAT’S THIS?)
́

У́чимся говори́ть

Learning to speak

Как спроси́ть о значе́нии
иностра́нного сло́ва по-ру́сски

How to ask about the meaning of a foreign word in Russian
  • КАК ПО-РУ́ССКИ…?
  • ЧТО ТАКО́Е…?
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором ре́плики диало́га.
Listen and repeat the phrases from the dialogue after the announcer.
  • Ю́зеф: ИЗВИНИ́ТЕ: ВЫ ГОВОРИ́ТЕ ПО-РУ́ССКИ?
    Дени́с: КОНЕ́ЧНО, ГОВОРЮ́!
    – РУ́ССКИЙ – Э́ТО МОЙ РОДНО́Й ЯЗЫ́К.
    Ю: СКАЖИ́ТЕ, ПОЖА́ЛУЙСТА,
    КАК ПО-РУ́ССКИ «APLE»?
    Д: «APLE»: ПО-РУ́ССКИ – «Я́БЛОКО»
    Ю: БОЛЬШО́Е СПАСИ́БО!
    Д: ПОЖА́ЛУЙСТА!


Как спроси́ть о значе́нии ру́сского сло́ва

How to ask about the meaning
of a Russian word
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором ре́плики диало́га.
Listen and repeat the phrases from the dialogue after the announcer.
  • Ю́зеф: ИЗВИНИ́ТЕ: ВЫ ГОВОРИ́ТЕ ПО-РУ́ССКИ?
    Дени́с: КОНЕ́ЧНО, ГОВОРЮ́!
    – РУ́ССКИЙ – Э́ТО МОЙ РОДНО́Й ЯЗЫ́К.
    Ю: СКАЖИ́ТЕ, ПОЖА́ЛУЙСТА,
    ЧТО ТАКО́Е «Я́БЛОКО»?
    Д: «Я́БЛОКО»? Я́БЛОКО ПО-АНГЛИ́ЙСКИ – «APLE».
    ВОТ Я́БЛОКО!..
    Ю: БОЛЬШО́Е СПАСИ́БО!
    Д: НЕ́ ЗА ЧТО!

Вы́учите диало́ги из из Зада́ния 12 наизу́сть.
Learn the dialogue from the Exercise 10 by heart.
Translate
Узна́йте у ва́ших това́рищей значе́ния сле́дующих слов:
Translate
Ask your friends about the meaning of the following words:
  • А) table, pen, pencil, juice, job, book, dictionary, meat, soup, cheese.
  • Б) стол, ру́чка, каранда́ш, сок, рабо́та, кни́га, слова́рь, мя́со, суп, сыр.
Translate
А тепе́рь отве́тьте на вопро́сы.
Translate
Now answer the questions.
  • – ИЗВИНИ́ТЕ. ВЫ ГОВОРИ́ТЕ ПО-РУ́ССКИ?
  • – СКАЖИ́ТЕ, ПОЖА́ЛУЙСТА, ЧТО ТАКО́Е «СЛОВА́РЬ».
Translate
Смотри́те на карти́нку. Воспроизведи́те диало́г.
Translate
Look at the picture and restore the dialogue.

Упражнение 1

Допо́лните вопро́сы по карти́нке.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 2

Отве́тьте на вопро́сы, не загля́дывая в текст.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 3

Отве́тьте на вопро́сы по те́ксту.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 4

Кроссво́рд «Ка́рта Росси́и».

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 5

Смотри́те на карти́нку. Воспроизведи́те диало́г.

Перейти́ к упражне́нию

Exercise 1

Complete the questions. Use the picture.

Go to exercise

Exercise 2

Answer the questions. Do not use the text.

Go to exercise

Exercise 3

Answer the questions.

Go to exercise

Exercise 4

Complete the crossword «Ка́рта Росси́и».

Go to exercise

Exercise 5

Look at the picture. Restore the dialogue.

Go to exercise

Поуро́чный слова́рь

Vocabulary
  • А́зия – Asia
  • большо́й – big
  • всегда́ – always
  • го́ры pl. – mountains
  • Да́льний Восто́к – Far East
  • день m.– day
  • друго́й – other
  • Евро́па – Europe
  • зимо́й – in winter
  • зна́чить imp. – mean
  • иностра́нный – foreign
  • интере́сно – interestingly
  • Кавка́з – Caucasus
  • Камча́тка – Kamchatka
  • ка́рта – map
  • леса́ pl. (лес sing.) – forests
  • ле́том – in summer
  • понима́ть imp. (поня́ть p.) – understand
  • по-ру́сски – in Russian
  • расска́зывать imp. (рассказа́ть p.) – tell
  • река́ – river
  • родно́й – native
  • Росси́йская Федера́ция – the Russian Federation
  • Росси́я – Russia
  • се́вер – north
  • Сиби́рь f. – Siberia
  • сно́ва – again
  • столи́ца – capital
  • тепло́ – warmly
  • Ти́хий океа́н – Pacific Ocean
  • уже́ – already
  • у́тро – morning
  • учени́к – pupil
  • хо́лодно – it's cold
  • Чёрное мо́ре – Black Sea
  • Чуко́тка – Chukotka
  • юг – south
  • язы́к – language
  • А́зия – Asia
  • большо́й – big
  • всегда́ – always
  • го́ры pl. – mountains
  • Да́льний Восто́к – Far East
  • день m.– day
  • друго́й – other
  • Евро́па – Europe
  • зимо́й – in winter
  • зна́чить imp. – mean
  • иностра́нный – foreign
  • интере́сно – interestingly
  • Кавка́з – Caucasus
  • Камча́тка – Kamchatka
  • ка́рта – map
  • леса́ pl. (лес sing.) – forests
  • ле́том – in summer
  • понима́ть imp. (поня́ть p.) – understand
  • по-ру́сски – in Russian
  • расска́зывать imp. (рассказа́ть p.) – tell
  • река́ – river
  • родно́й – native
  • Росси́йская Федера́ция – the Russian Federation
  • Росси́я – Russia
  • се́вер – north
  • Сиби́рь f. – Siberia
  • сно́ва – again
  • столи́ца – capital
  • тепло́ – warmly
  • Ти́хий океа́н – Pacific Ocean
  • уже́ – already
  • у́тро – morning
  • учени́к – pupil
  • хо́лодно – it's cold
  • Чёрное мо́ре – Black Sea
  • Чуко́тка – Chukotka
  • юг – south
  • язы́к – language

УЧЕБНИК ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ «УСПЕХ+» A1

RUSSIAN TEXTBOOK FOR FOREIGNERS "USPEKH+" А1

Меню курса

Contents