Изуча́ем грамма́тику
и у́чимся говори́ть

Studying grammar and learning to speak

Как спроси́ть о ме́сте де́йствия и местонахожде́нии
лица́ и́ли предме́та.
Как отве́тить на тако́й вопро́с

How to ask about the location of an action
and the location of a person or a subject.
How to answer these kinds of questions

  • ГДЕ?  
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором.
Listen and repeat after the announcer.
  • -ГДЕ ВЫ У́ЧИТЕСЬ?

    -Я УЧУ́СЬ В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ.

  • ГДЕ?
  • ГДЕ ТЫ ЖИВЁШЬ?
  • В (НА) + ПРЕДЛО́ЖНЫЙ ПАДЕ́Ж
    /ПАДЕ́Ж № 6/
  • Я ЖИВУ́ В МОСКВЕ́.

Грамма́тика

Grammar

Предло́жный паде́ж име́н существи́тельных

Prepositional singular and plural of nouns and adjectives
  • РОД
    (Gender)
  • МУЖ. Р.
    (M. g.)
  • ЖЕН. Р.
    (F. g.)
  • CРЕД. Р.
    (N. g.)
  • ИМЕНИТ. П.
    (№1)
  • СТОЛ
    СЛОВА́РЬ
  • КО́МНАТА
    ТЕТРА́ДЬ
  • ОКНО́
    МО́РЕ
  • ПРЕДЛ. П.
    (№ 6)
  • НА СТОЛЕ́
    В СЛОВАРЕ́
  • В КО́МНАТЕ
    В СЕМЬЕ́
    В ТЕТРА́ДИ
  • В ОКНЕ́
    НА МО́РЕ
  • ОКОНЧ.
    (ending)


Сле́дует запо́мнить специа́льно!
Worth memorizing!
  • ЖЕН. Р.
    (F. g.)
  • CРЕД. Р.
    (N. g.)
  • АУДИТО́РИЯ
  • ОБЩЕЖИ́ТИЕ
  • В АУДИТО́РИИ
  • В ОБЩЕЖИ́ТИИ
  • -ИИ(ИИ)
  • -ИИ(ИИ)

ГРАММАТИ́ЧЕСКИЙ
КОММЕНТА́РИЙ

    Вот вы и познако́мились ещё с одни́м падежо́м. По-ру́сски он называ́ется «ПРЕДЛО́ЖНЫЙ ПАДЕ́Ж» (Паде́ж № 6). Э́тот паде́ж называ́ется «предло́жный» потому́, что он никогда́ не употребля́ется без предло́га. Практи́чески еди́нственным оконча́нием в еди́нственном числе́ явля́ется оконча́ние «Е». Оконча́ние «И» име́ют существи́тельные же́нского ро́да на «Ь» и существи́тельные, име́ющие в оконча́ниях имени́тельного падежа́ гла́сную «И», - поэ́тому в конце́ таки́х слов и образу́ется сдво́енная «ИИ».

COMMENTARY
ON GRAMMAR

    So you know one more Russian case – «ПРЕДЛОЖНЫЙ ПАДЕЖ» (Падеж №6). This case is called «предложный» (prepositional), because it’s never used without a preposition. There is practically only one ending in this case – the ending «Е». But some feminine singular nouns ending in «Ь» and «И» have the ending «ИИ» in the Prepositional case.

ФОНЕТИ́ЧЕСКИЙ
КОММЕНТА́РИЙ

    Обрати́те та́кже ещё раз внима́ние на хара́ктер произноше́ния предло́гов вме́сте с существи́тельными. Мы пи́шем предло́ги отде́льно, а вот произно́сим сли́тно – как бу́дто они́ вме́сте с после́дующим существи́тельным составля́ют одно́ сло́во – отсю́да и осо́бенности их произноше́ния.

COMMENTARY
ON PHONETICS

    Also pay attention to the pronunciation of prepositions. We write prepositions separately but pronounce them together with the next noun – “as one word”.
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором.
Listen and repeat after the announcer.
  • ПИ́ШЕМ:
  • В СТОЛЕ́
  • В КНИ́ГЕ
  • В СЛОВАРЕ́
  • В ТЕТРА́ДИ
  • В КО́МНАТЕ
  • В ТЕА́ТРЕ
  • В ИНСТИТУ́ТЕ
  • В ОБЩЕЖИ́ТИИ
  • В КИТА́Е
  • ПРОИЗНО́СИМ:
  • /ФСТАЛьЭ́/
  • /ФКНИ́ГИ/
  • /ФСЛАВАРьЭ́/
  • /ФТИТРА́ДИ/
  • /ФКО́МНАТИ/
  • /ФТЯ́ТРИ/
  • /ВЫНСТИТУ́ТИ/
  • /ВАБЩИЖ́ЫТИЙИ/
  • /ФКИТА́И/

Глаго́л «УЧИ́ТЬСЯ»

The verb «УЧИ́ТЬСЯ»

  • Я
  • ТЫ
  • ОН (ОНА́)
  • УЧУ́ - СЬ
  • У́ЧИШ - СЯ
  • У́ЧИТ - СЯ
  • МЫ
  • ВЫ
  • ОНИ́
  • У́ЧИМ - СЯ
  • У́ЧИТЕ - СЬ
  • У́ЧАТ - СЯ
  • УЧИ́ТЬСЯ + ГДЕ?
  • …В ШКО́ЛЕ
    …В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ
    …В АСПИРАНТУ́РЕ
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором ре́плики диало́га.
Listen and repeat the phrases from the dialogue after the announcer.
  • -ГДЕ ВЫ У́ЧИТЕСЬ?

    -Я УЧУ́СЬ В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ.

ГРАММАТИ́ЧЕСКИЙ
КОММЕНТА́РИЙ

    В э́том уро́ке вы впервы́е встре́тились с «возвра́тным глаго́лом» - учи́ться. Возвра́тными глаго́лами называ́ются таки́е глаго́лы, кото́рые на конце́ име́ют части́цу «СЯ». Части́ца «ся» пока́зывает, что де́йствие, соверша́емое субъе́ктом, как бы «возвраща́ется» на сам субъе́кт. Субъе́кт, таки́м о́бразом, выступа́ет и объе́ктом де́йствия.
    Поэ́тому по́сле возвра́тных глаго́лов невозмо́жно употреби́ть существи́тельное в Вини́тельном падеже́ – в ро́ли прямо́го объе́кта. Ни в коем слу́чае нельзя́ сказа́ть: «учи́ться ру́сский язы́к»! Учи́ться мо́жно то́лько «где»!

COMMENTARY
ON GRAMMAR

    In this lesson you learned for the first time the reflexive verb “учи́ться”. This kind of verbs has «СЯ» at the end. This particle shows that the action “returns” to the person. The person is a subject and an object of the action described by this type of verb.
    That’s why it is impossible to follow a reflexive verb with the Accusative Case of nouns designating a direct object. You can never say «учи́ться ру́сский язы́к»! You can follow the reflexive verb with the Prepositional case: “Учи́ться (где?)”.

РЕЧЕВО́Й
КОММЕНТА́РИЙ

    Бу́дьте осо́бенно внима́тельны! Изуча́ющие ру́сский язы́к о́чень лю́бят де́лать оши́бки при употребле́нии сле́дующих трёх глаго́лов:
  • ИЗУЧА́ТЬ
  • УЧИ́ТЬ
  • УЧИ́ТЬСЯ
  • + ЧТО?
  • + ЧТО?
  • + ГДЕ?
  • РУ́ССКИЙ ЯЗЫ́К
  • НО́ВЫЕ СЛОВА́
  • В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ
    Ни в ко́ем слу́чае нельзя́ сказа́ть:
    «Он у́чится ру́сский язык»
    То́чно так же, как нельзя́ сказа́ть:
    «Он изуча́ет в университе́те».
    (Впро́чем, мо́жно сказа́ть: «В университе́те он изуча́ет ру́сский язы́к»)
    Не совсе́м пра́вильно та́кже сказа́ть:
    «Он у́чит ру́сский язы́к».
    (Мы уже́ говори́ли о том, что «учи́ть» и «изуча́ть» - ра́зные де́йствия).

COMMENTARY ON FEATURES
OF RUSSIAN SPEECH

    Pay special attention! Students of Russian “love” to make mistakes, using the following three verbs:
  • ИЗУЧА́ТЬ
  • УЧИ́ТЬ
  • УЧИ́ТЬСЯ
  • + ЧТО?
  • + ЧТО?
  • + ГДЕ?
  • РУ́ССКИЙ ЯЗЫ́К
  • НО́ВЫЕ СЛОВА́
  • В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ
    You cannot say:
    «Он учится русский язык» or
    «Он изучает в университете»
    (But you can say «В университете он изучает русский язык»).
    It is not quite correct to say:
    «Он учит русский язык»
    (we already mentioned that the verbs «учить» and «изучать» designate different actions.
Вы́учите э́ти фра́зы наизу́сть.
Learn these phrases by heart.
СЛЕ́ДУЕТ ГОВОРИ́ТЬ:
You should say:
  • СТУДЕ́НТ У́ЧИТСЯ В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ.
    В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ ОН ИЗУЧА́ЕТ РУ́ССКИЙ ЯЗЫ́К.
    КА́ЖДЫЙ ДЕНЬ ОН У́ЧИТ НО́ВЫЕ СЛОВА́.
    НА УРО́КЕ ОН ЧИТА́ЕТ, ПИ́ШЕТ И ГОВОРИ́Т ПО-РУ́ССКИ.
    ОН УЖЕ́ НЕПЛО́ХО ЗНА́ЕТ РУ́ССКИЙ ЯЗЫ́К.

ФОНЕТИ́ЧЕСКИЙ
КОММЕНТА́РИЙ

    Бу́дьте внима́тельны!
    Сочета́ния «ТЬСЯ» и «ТСЯ» произно́сятся как «ЦА».
    Не пу́тайте та́кже: учи́ться /учИ́ца/ и у́чится /У́чица/!

COMMENTARY
ON PHONETICS

    Be attentive!
    The combinations «ТЬСЯ» and «ТСЯ» are pronounced as «ЦА».
    Do not mix up: учи́ться /учИца/ и у́чится /Учица/!
Запо́мните!
Remember!
  • В
  • УЧИ́ТЬСЯ В ШКО́ЛЕ,
    В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ
  • ЖИТЬ В ГО́РОДЕ,
    В ДЕРЕ́ВНЕ
  • РАБО́ТАТЬ
    В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ,
    В БА́НКЕ
  • БЫТЬ В ТЕА́ТРЕ,
    В КИНО́
  • БЫТЬ В ФИЛАРМО́НИИ
  • БЫТЬ В МУЗЕ́Е
  • БЫТЬ В КЛА́ССЕ,
    В АУДИТО́РИИ
  • НА
  • УЧИ́ТЬСЯ НА ФАКУЛЬТЕ́ТЕ,
    НА КУ́РСЕ
  • ЖИТЬ НА У́ЛИЦЕ,
    НА ПРОСПЕ́КТЕ
  • РАБО́ТАТЬ НА ЗАВО́ДЕ,
    НА ФА́БРИКЕ,
    НА ПО́ЧТЕ
  • БЫТЬ НА СПЕКТА́КЛЕ,
    НА О́ПЕРЕ,
    НА БАЛЕ́ТЕ
  • БЫТЬ НА КОНЦЕ́РТЕ
  • БЫТЬ НА ВЫ́СТАВКЕ
  • БЫТЬ НА УРО́КЕ,
    НА ЗАНЯ́ТИИ

ОН У́ЧИТСЯ В УНИВЕРСИТЕ́ТЕ
ОН У́ЧИТСЯ НА … ФАКУЛЬТЕ́ТЕ
ОН У́ЧИТСЯ НА … КУ́РСЕ

Как охарактеризова́ть де́йствие

How to describe an action
  • КАК?  
  • ХОРОШО́
  • ПРА́ВИЛЬНО
  • ГРО́МКО
  • БЫ́СТРО
  • ВНИМА́ТЕЛЬНО
  • ПОНЯ́ТНО
  • КРАСИ́ВО
  • ПЛО́ХО
  • НЕПРА́ВИЛЬНО
  • ТИ́ХО
  • МЕ́ДЛЕННО
  • НЕВНИМА́ТЕЛЬНО
  • НЕПОНЯ́ТНО
  • НЕКРАСИ́ВО
Бу́дьте осо́бенно внима́тельны!
Pay special attention!
  • КАКО́Й? – ХОРО́ШИЙ  
  • ПРИЛАГА́Т. + СУЩЕСТВИ́ТЕЛЬНОЕ
  • ХОРО́ШИЙ СТУДЕ́НТ
  • КАК? – ХОРОШО́   
  • ГЛАГО́Л + НАРЕ́ЧИЕ
  • У́ЧИТСЯ ХОРОШО́
Слу́шайте и повторя́йте про себя́ за ди́ктором.
Listen and repeat after the announcer.

– Здра́вствуйте! – Здра́вствуйте!
Вы студе́нт? – Да, студе́нт. – Как вас зову́т? – Меня́ зову́т Чан.
– Вы кита́ец? – Да, я кита́ец. – Где вы живёте в Кита́е?
– Я живу́ в Шанх́ае. – Ва́ши роди́тели то́же живу́т в Шанха́е?
– Нет, мои́ роди́тели живу́т в Пеки́не. – А что вы де́лали в Шанха́е?
– В Шанха́е я учи́лся в университе́те. – Где вы учи́лись ра́ньше?
– Ра́ньше я учи́лся в шко́ле. – А где вы у́читесь сейча́с?
– Сейча́с я живу́ в Москве́. Здесь я то́же учу́сь в университе́те.
– А где вы живёте в Москве́? – Я живу́ в общежи́тии.
– Что вы изуча́ете в университе́те?
– Я изуча́ю ру́сский язы́к и ру́сскую литерату́ру.
Я люблю́ ру́сскую литерату́ру и хочу́ хорошо́ знать ру́сский язы́к. – Расскажи́те, как вы изуча́ете ру́сский язы́к?
Что вы обы́чно де́лаете на уро́ке?
– На уро́ке преподава́тель снача́ла объясня́ет грамма́тику, а мы слу́шаем.
– Вы всё понима́ете? – Почти́ всё.
Преподава́тель говори́т ме́дленно, а мы слу́шаем внима́тельно.
– А что вы де́лаете пото́м?
– Пото́м мы чита́ем текст, пи́шем упражне́ние и говори́м по-р́усски.
– Ско́лько студе́нтов в ва́шей гру́ппе?
– В на́шей гру́ппе де́вять студе́нтов.
– Они́ все кита́йцы? – Нет, не все!
В гру́ппе есть та́кже кор́ейцы, францу́зы, англича́не и не́мцы.
Но мы все говори́м то́лько по-ру́сски и хорошо́ понима́ем.
Мы друзья́.
Прослу́шайте диало́г ещё раз. Попро́буйте рассказа́ть о том, что вы узна́ли о Ча́не.
Listen to the dialogue once more. Try to tell us what you know about Chan.
Translate
Слу́шайте диало́г ещё раз. Запи́сывайте вопро́сы и соотве́тствующие им отве́ты:
Translate
Listen to the dialogue once more. Write down the questions and their corresponding answers.
  • ВОПРО́СЫ:
  • ОТВЕ́ТЫ:
Разыгра́йте диало́г из Зада́ния 5 по роля́м.
Role play the dialogue (Exercise 5).

ПОГОВОРИ́М О ВАС!

Let’s talk about you!
Translate
Напиши́те письмо́ по-ру́сски.
Расскажи́те о себе́ и о своём дру́ге и́ли подру́ге, о том, как и где вы живёте, о том, где вы у́читесь, что изуча́ете, что изуча́ют ва́ши друзья́.
Напиши́те та́кже, как вы изуча́ете ру́сский язы́к, что де́лаете на уро́ке и что де́лаете до́ма.
Напиши́те, что вы де́лали вчера́ и что бу́дете де́лать за́втра.
Translate
Write a letter in Russian.
Talk about you and one of your friends, about your home and occupation, and about your school or university.
Talk about the subjects you and your friends are studying, about your progress studying Russian, about what you do during lessons and at home, about what you did yesterday and what you are going to do tomorrow.

Упражнение 1

Вста́вьте предло́ги В и́ли НА.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 2

Соста́вьте предложе́ния по образцу́.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 3

Раскро́йте ско́бки. Соста́вьте предложе́ния.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 4

Соста́вьте предложе́ния. Испо́льзуйте глаго́лы ИЗУЧАТЬ, УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ в пра́вильной фо́рме.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 5

Вы́берите пра́вильный вариа́нт.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 6

Раскро́йте ско́бки. Соста́вьте предложе́ния.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 7

Допо́лните диало́г.

Перейти́ к упражне́нию

Exercise 1

Insert the prepositions В or НА.

Go to exercise

Exercise 2

Complete the sentences according to the model.

Go to exercise

Exercise 3

Open the brackets. Complete the sentences.

Go to exercise

Exercise 4

Make up sentences. Use the verbs ИЗУЧАТЬ, УЧИТЬ, УЧИТЬСЯ in the correct form.

Go to exercise

Exercise 5

Choose the correct answer and fill in the table.

Go to exercise

Exercise 6

Open the brackets. Complete the sentences.

Go to exercise

Exercise 7

Complete the dialogue.

Go to exercise

Поуро́чный слова́рь

Vocabulary
  • аспиранту́ра – postgraduate study
  • бы́стро – quickly
  • внима́тельно – attentively; carefully
  • все – all
  • где – where
  • гро́мко – loud
  • друзья́ pl. (друг sing. ) – friends
  • жить imp. – live
  • заво́д – plant
  • изуча́ть imp. (изучи́ть p.) – study
  • ко́мната – room
  • литерату́ра – literature
  • ме́дленно – slowly
  • непло́хо – not bad
  • непоня́тно – unclear
  • обе́дать imp. (пообе́дать p.) – have dinner
  • поня́тно – clear
  • пото́м – then
  • по́чта – post office
  • почти́ – almost
  • ра́ньше – before
  • спекта́кль m. – performance
  • ти́хо – quietly
  • у́жинать imp. (поу́жинать p.) – have supper
  • у́лица – street
  • уро́к – lesson
  • учи́ться imp. – study
  • фабрика – factory
  • аспиранту́ра – postgraduate study
  • бы́стро – quickly
  • внима́тельно – attentively; carefully
  • все – all
  • где – where
  • гро́мко – loud
  • друзья́ pl. (друг sing. ) – friends
  • жить imp. – live
  • заво́д – plant
  • изуча́ть imp. (изучи́ть p.) – study
  • ко́мната – room
  • литерату́ра – literature
  • ме́дленно – slowly
  • непло́хо – not bad
  • непоня́тно – unclear
  • обе́дать imp. (пообе́дать p.) – have dinner
  • поня́тно – clear
  • пото́м – then
  • по́чта – post office
  • почти́ – almost
  • ра́ньше – before
  • спекта́кль m. – performance
  • ти́хо – quietly
  • у́жинать imp. (поу́жинать p.) – have supper
  • у́лица – street
  • уро́к – lesson
  • учи́ться imp. – study
  • фабрика – factory

УЧЕБНИК ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ «УСПЕХ+» A1

RUSSIAN TEXTBOOK FOR FOREIGNERS "USPEKH+" А1

Меню курса

Contents