Изуча́ем грамма́тику
и у́чимся говори́ть

Studying grammar and learning to speak

Значе́ние глаго́лов движе́ния
«ХОДИ́ТЬ» и «Е́ЗДИТЬ» в проше́дшем вре́мени

The meanings of the past tense from
the verbs «ХОДИТЬ» and «ЕЗДИТЬ»

  • ХОДИ́ТЬ + КУДА́? =
    Е́ЗДИТЬ + КУДА́? =  
  • БЫТЬ + ГДЕ?  
  • ГДЕ ТЫ БЫЛА́ ВЧЕРА́?

    ВЧЕРА́ Я ХОДИ́ЛА
    В МАРИИ́НСКИЙ ТЕА́ТР НА О́ПЕРУ.
    =
    ВЧЕРА́ Я БЫЛА́
    В МАРИИ́НСКОМ ТЕА́ТРЕ НА О́ПЕРЕ.
      
  • ГДЕ ТЫ БЫЛ В ВОСКРЕСЕ́НЬЕ?

    В ВОСКРЕСЕ́НЬЕ Я Е́ЗДИЛ
    В ГО́РОД ПУ́ШКИН НА ЭКСКУ́РСИЮ.
    =
    В ВОСКРЕСЕ́НЬЕ Я БЫЛ
    В ГО́РОДЕ ПУ́ШКИНЕ НА ЭКСКУ́РСИИ.
      
Слу́шайте и повторя́йте за ди́ктором ре́плики диало́га.
Listen and repeat the phrases from the dialogue after the announcer.
  • Ми́ша: Приве́т, Ви́ка!
    Где ты была́ в выходны́е?
    Ви́ка: В суббо́ту я е́здила
    в го́род Пу́шкин.
    Ми́ша: Ты была́ там
    в пе́рвый раз?
    Ви́ка: Коне́чно, нет! Я е́зжу туда́
    почти́ ка́ждые выходны́е.
    Ми́ша: Тебе́ нра́вится
    го́род Пу́шкин?
    Ви́ка: Да, там так краси́во!
    В Пу́шкине чуде́сные па́рки, прекра́сный дворе́ц!

Translate
Да́йте отве́ты на вопро́сы.
Translate
Create answers to the questions.
  • 1. КТО РАЗГОВА́РИВАЕТ?
  • 2. О ЧЁМ ОНИ́ РАЗГОВА́РИВАЮТ?
  • 3. ЧТО СПРА́ШИВАЕТ МИ́ША?
  • 4. ЧТО ОТВЕЧА́ЕТ ВИ́КА?
  • 5. КУДА́ В ВЫХОДНЫ́Е Е́ЗДИЛА ВИ́КА?
  • 6. КАК ЧА́СТО ОНА́ ТУДА́ Е́ЗДИТ?
  • 7. ПОЧЕМУ́ ОНА Е́ЗДИТ ТУДА́ ТАК ЧА́СТО?
  • 8. ЧТО ЕЙ ОСО́БЕННО НРА́ВИТСЯ В ПУ́ШКИНЕ?
Translate
Измени́те предложе́ния по схе́ме:
Translate
Transform the sentences according to the following scheme:
  • ОН ХОДИ́Л В ТЕА́ТР =
  • Вчера́ профе́ссор ходи́л
    в Марии́нский теа́тр.
  • Ле́том студе́нтка
    е́здила в Кита́й.
  • У́тром студе́нты
    ходи́ли в университе́т.
  • Тури́сты е́здили
    в го́род Пу́шкин.
  • В суббо́ту студе́нты
    ходи́ли в Эрмита́ж.
  • Куда́ вы ходи́ли
    вчера́?
  • Куда́ вы е́здили
    ле́том?
  • ОН БЫЛ В ТЕА́ТРЕ
Translate
Измени́те предложе́ния по схе́ме:
Translate
Transform the sentences according to the following scheme:
  • ОНА БЫЛА́ В КЛУ́БЕ =
    ОНА БЫЛА́ В МОСКВЕ́ =
  • В воскресе́нье мы бы́ли
    на конце́рте в филармо́нии.
  • О́сенью профе́ссор был
    на конгре́ссе в Кита́е.
  • Вчера́ ве́чером друзья́
    бы́ли в рестора́не.
  • Моя́ подру́га ле́том
    была́ на о́тдыхе в Ита́лии.
  • Тури́сты бы́ли на экску́рсии
    в Ру́сском музе́е.
  • Вы уже́ бы́ли на бале́те
    в Большо́м теа́тре?
  • Ты уже́ был
    в Испа́нии?
  • = ОНА ХОДИ́ЛА В КЛУБ
    = ОНА Е́ЗДИЛА В МОСКВУ́
Translate
Прослу́шайте диало́г ещё раз. Допо́лните ре́плики диало́га. Разыгра́йте диало́г по роля́м
Translate
Listen to the dialogue once more and reconstruct it.
  • Ми́ша: Ви́ка: Ми́ша: Ви́ка: Ми́ша: Ви́ка:
Translate
Вы встре́тили не́сколько но́вых ру́сских имён и назва́ний.
Отве́тьте на вопро́сы. Расскаж́ите, что вы о них зна́ете.
Translate
You learned several new Russian names.
Answer the questions. Tell us what you know about them.

1. ЧТО ВЫ ЗНА́ЕТЕ О ГО́РОДЕ ПУ́ШКИНЕ?
2. ПОЧЕМУ́ ОН ТАК НАЗЫВА́ЕТСЯ?
3. КТО ТАКО́Й ПУ́ШКИН?
4. ГДЕ НАХО́ДИТСЯ БОЛЬШО́Й ТЕА́ТР?
5. ГДЕ НАХО́ДИТСЯ МАРИИ́НСКИЙ ТЕА́ТР?
6. ГДЕ НАХО́ДИТСЯ ЭРМИТА́Ж?
7. ГДЕ НАХО́ДИТСЯ РУ́ССКИЙ МУЗЕ́Й?

Упражнение 1

Отве́тьте на вопро́сы.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 2

Измени́те предложе́ния по схе́ме: ОН ХОДИ́Л В ТЕА́ТР = ОН БЫЛ В ТЕА́ТРЕ.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 3

Измени́те предложе́ния по схе́ме: ОНА БЫЛА́ В КЛУ́БЕ = ОНА ХОДИ́ЛА В КЛУБ, ОНА БЫЛА́ В МОСКВЕ́ = ОНА Е́ЗДИЛА В МОСКВУ́.

Перейти́ к упражне́нию

Упражнение 4

Прослу́шайте диало́г ещё раз. Допо́лните ре́плики диало́га.

Перейти́ к упражне́нию

Exercise 1

Answer the questions.

Go to exercise

Exercise 2

Transform the sentences according to the scheme: ОН ХОДИ́Л В ТЕА́ТР = ОН БЫЛ В ТЕА́ТРЕ.

Go to exercise

Exercise 3

Transform the sentences according to the scheme: ОНА БЫЛА́ В КЛУ́БЕ = ОНА ХОДИ́ЛА В КЛУБ, ОНА БЫЛА́ В МОСКВЕ́ = ОНА Е́ЗДИЛА В МОСКВУ́.

Go to exercise

Exercise 4

Listen to the dialogue once more and insert the propped phrases.

Go to exercise

Поуро́чный слова́рь

Vocabulary
  • дворе́ц – palace
  • е́здить imp. (съе́здить p.) – ride
  • конгре́сс – congress
  • коне́чно – of course
  • осо́бенно – especially
  • о́тдых – the rest
  • почти́ – almost
  • ходи́ть imp. (сходи́ть p.) – walk
  • чуде́сный – wonderful
  • дворе́ц – palace
  • е́здить imp. (съе́здить p.) – ride
  • конгре́сс – congress
  • коне́чно – of course
  • осо́бенно – especially
  • о́тдых – the rest
  • почти́ – almost
  • ходи́ть imp. (сходи́ть p.) – walk
  • чуде́сный – wonderful

УЧЕБНИК ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ «УСПЕХ+» A1

RUSSIAN TEXTBOOK FOR FOREIGNERS "USPEKH+" А1

Меню курса

Contents